Место контакта
Klarki: Почему я вижу эту связь, а ты – нет?
Kris: Да потому, что ее нет!
Anechka: А если он вж-вж-вж? Магический маньяк?
Aliona: А что такое “Е”?
Anechka: Это еще хуже, чем “С”!
Anechka: А как действует amplified hearing?
Aliona: Можешь услышать комара, который интеллигентно молчит.
Kolk: Этикет разбился о железную дверь.
Kris: Давай, физрук!
Kris: Твоя выпивка стоила пять нуен. Так что, вычти и гордись, как ты дешево напился!
Klarki: Постель – это не повод для контакта.
Kris: Конечно, это – место контакта. Я думал, ты знаешь.
Kolk: Я до этого не дожил, в смысле, еще не родился.
Xeops: У меня на персонаже написано “гений-неудачник”.
Xeops: Хорошего фиксера Куперманом не назовут.
Klarki: Позвоню кому-нибудь занять денег.
Aliona (быстро): Мне ты уже звонил!
Kolk: Хотелось бы узнать про мистера Джонсона по фамилии Куперман.
Kris: Street samurai – это тра-та-та. А razor – это швырк-швырк-швырк и тоже тра-та-та.
Recent Comments