Финтурас Тук
Молодая симпатичная девица-хоб… то есть хафлинг, шатенка с вьющимися волосами, самая отличительная черта: ярко-голубые глаза, за что и получила свое имя (Финтурас в переводе значит «василек в скошенной траве» или «звездочка в траве»).
Старшая – и единственная – дочь в семье, любимица отца.
Отца зовут Ульрих (значит «сверчок, хранитель очага», родился совсем некрупным; действительно очень любит дом и домашние хлопоты, и даже тогда, когда много путешествовал по работе, умудрялся очень много делать по дому); маму – Улулла (что означает «цветок папоротника», мама – единственный и долгожданный ребенок в семье). Они удивительно гармоничная пара, как будто созданы друг для друга, и сама судьба свела их вместе: созвучие имен, их родители дружат семьями, но главное – они очень любят друг друга и им хорошо вместе. Это передается всем членам семьи и создает необыкновенно теплую атмосферу дома.
Братья: Niklaus (старший, первый сын – и родители никак не могли договориться, как его назвать, они вообще почему-то считали, что будет еще одна дочка. Папа настаивал на Клаусе, маме больше нравился Николас. Финтурас предложила Никлауса как вариант, совмещающий оба имени – скорее пошутив, но родители согласились. Ироничность данного имени подчеркивает его значение – успешное окончание какого-либо дела, «наконец-то!»; иногда даже использовалось в семье как нарицательное именно в этом значении. Брат поначалу сердился, но потом привык – да и мы почти перестали использовать его иначе, как имя), Askold («золотой голос», младенцем был самым голосистым их всех детей в семье, у Аскольда действительно красивый голос, очень хорошо поет – участвует как в церковных песнопениях, так и выступает иногда на светских мероприятиях) и Falke («ястреб», обладает решительным и довольно воинственным характером, быстр и смел).
Очень дружная и веселая семья, много времени проводят вместе, любят устраивать праздники и принимать гостей. Помогая маме готовиться к таким мероприятиям, Финтурас и научилась готовить. Поскольку гости бывают и весьма неожиданными, то помимо больших праздничных блюд очень в ходу и варианты «на скорую руку» из того, что подвернется. Позже пришлось также освоить и походную кухню.
Финтурас с огромной теплотой вспоминает время, проведенное в отчем доме, и старается использовать любую возможность оказаться вблизи от дома и навестить семью.
Финтурас всегда тянуло к путешествиям, еще будучи маленькой очень любила книжки про путешествия, подолгу разглядывала карты и картинки с далекими странами. Отец раньше работал посланником – и когда Фин подросла, стал брать ее с собой, благо его путешествия были неопасными и по большей части не очень далекими. Со временем путешествий стало больше – и на бóльшие расстояния, отец уже не везде успевал, и Фин начала понемногу работать самостоятельно. Позже отец получил должность в офисе бургомистра и перешел на оседлый образ жизни; Финтурас же, напротив, продолжала путешествовать все дольше и дальше.
Очень хочет научиться читать и писать, чтобы иметь возможность не только рисовать карты, но и делать к ним пояснения, писать путевые заметки и письма родным во времена долгой разлуки.
Отличается независимым характером и самостоятельностью; в результате долгих странствий, часто совсем в одиночестве, привыкла во всем полагаться на саму себя. В путешествиях ей всегда помогала природная способность хорошо ориентироваться и умение общаться («язык до Альтдорфа доведет»). 😉
С момента начала самостоятельных путешествий, чтобы избегать ненужных вопросов и проблем, старается, находясь в дороге (или просто будучи одетой в походный костюм), выглядеть похожей на юношу. Именно для этого был придуман сокращенный вариант имени Фин (в переводе – вилы, которыми сгребают сено/скошенную траву), которое может быть как женским, так и мужским. И дорожный костюм тоже подогнан таким образом, чтобы сложно было определить пол этого путешественника.
Однако в спокойных и/или городских (и прочих цивилизованных) условиях, как и всякая девица, любит приодеться – с собой в багаже у Финтурас всегда есть пара платьев.
Финтурас до сих пор очень везло в жизни, и с ней (пока?) не приключалось никаких грандиозных ужасов или великих душевных потрясений. Несколько юношеских увлечений закончились сами собой, оставив разные воспоминания и впечатления, но не глубокие сердечные раны.
Несмотря на весьма разные ситуации, с которыми она сталкивалась во время путешествий (нападения как зверей, так и мутантов, бистманов, орков и прочей нечисти), Финтурас не утратила веселого нрава и положительного отношения к жизни, сохранив даже уверенность (многим кажущуюся просто наивностью) в светлые силы и в то, что все будет хорошо.
Особо рьяным бойцом никогда не являлась, но постоять за себя сможет. Конечно, лучший способ победить в драке – это ее избежать, но если это не получается, то лучше постараться застать противника врасплох. Здесь помогает национальное умение метать булыжнички – особенно если сразить главаря и/или самого смелого или шустрого, тогда остальные могут и не решиться напасть. Ну а в крайнем случае можно положиться на быстроногость верного пони.
Пони Франц Фердинанд V – питомец конюшни соседа Франца, большого друга отца. Финтурас там часто крутилась, понемногу помогала, общалась с пони. Таким величественным именем ФФ обязан знаменательному событию: в семье Франца (одно из значений имени – любящий лошадей – определило его судьбу) родился долгожданный сын – первый (после трех дочек!), которого назвали Фердинандом («смелый») в честь деда Франца. Сосед был так счастлив, что (будучи, разумеется, в некотором подпитии на радостях) родившегося вскоре (с разницей в несколько часов) пони назвал совокупным именем всех Францев (трое – он сам, его прадед по материнской линии и дядя по отцовской) и Фердинандов (теперь их стало двое) в их семье – так и получился Франц Фердинанд V.
В просторечии или в сердцах также зовется Оглоедом – существо исключительно добродушное, однако несколько хулиганского нрава: норовит втихаря что-нибудь сжевать или слегка набедокурить. Будучи отловлен за этим занятием, пытается слинять: отбегает и, встав поодаль, с невинным видом поглядывает в духе «А я чо? Я ничо». Однако хозяйку понимает с полуслова и слушается.
Вот так сюрприз! Спасибо, спасибо. Складная история. Даже тайна имени пони раскрыта (да и не только пони 😉 ).
@Kris
Дык, завсегда пожалуйста Даже, я бы сказала, не за что. Просто раньше никак не получалось время найти доделать…
Кстати, как-нибудь на досуге, ты же объяснишь мне, компьютерно безграмотной, как выбирать tag для сообщения (мне можно было выбрать только category или создать новый tag, а на попытку “выбрать из существующих” он мне писал “-1” 8) )?
И еще: почему эта сволочь не хотела показывать summary сообщения, а показывала все целиком? Он же в Help-е пишет, что даже если ты сам не пишешь summary, то он сам отберет первые сколько-то буков-знаков и сделает summary.
Так ведь у хоббитов все имена что-нибудь значат 😉
Хорошая история. На гербе (если таковой будет) надо обязательно изобразить василек
Этот глюк известен. На форумах уже задавали вопрос, но ответов пока нет. Единственно, что было замечено, если залогинитьтся в блог и подождать минут 45, то autocomplete и tag list начинают работать. Странно все это. 😕
Потому, что это используется для приведения выдержек из сообщения в собственных шаблонах. А для “read more” служит таг more.